Zéphyr Embrasé
Bienvenue sur Zéphyr Embrasé ! Si tu es déjà membre n'oublie pas de te connecter ;-) .
Sinon n'hésite pas à t'inscrire sur ce forum de partage littéraire, ne serait-ce que pour donner ton avis sur les textes postés ici. Parce que, oui, nous voulons ton avis ! En bonus tu pourras profiter de la communauté délirante et/mais accueillante de ZE ^^.

Alors vite rejoins-nous ! (Non je te rassure nous ne sommes pas (encore) une secte)
Zéphyr Embrasé
Bienvenue sur Zéphyr Embrasé ! Si tu es déjà membre n'oublie pas de te connecter ;-) .
Sinon n'hésite pas à t'inscrire sur ce forum de partage littéraire, ne serait-ce que pour donner ton avis sur les textes postés ici. Parce que, oui, nous voulons ton avis ! En bonus tu pourras profiter de la communauté délirante et/mais accueillante de ZE ^^.

Alors vite rejoins-nous ! (Non je te rassure nous ne sommes pas (encore) une secte)

AccueilAccueil  PortailPortail  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Un forum pour les jeunes écrivains à la recherche de soutien et les lecteurs avides de donner leurs avis. Venez partager votre passion des mots !
 
Le Deal du moment : -39%
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON ...
Voir le deal
1190 €

Partagez
 
 Because I can't dance [S]
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Meredith Epiolari

Meredith Epiolari

Reine de l'Impro
Féminin Messages : 1431
Date d'inscription : 29/07/2014
Age : 26
Localisation : Between the peanuts and the cage
MessageSujet: Because I can't dance [S]   Because I can't dance [S] EmptyMar 9 Aoû - 18:12

Here they lie, the brother first, and the sister then, in the very same bed and yet with those two very different people which are all alike called « me ». It is nothing sayable, the mysterious distance between the lover's hand and Madame de Rênal's cold one, something I may call schizophrenic frenetic sex. « Hey, what are you doing in my bed ? ».
So here I lie, playing it cool, acting as if I had not noticed what happened on the black cat's back. He asks me about my studies. He says he's a geologist and he likes stones, and for sure he's kind of stoned.
Oh, you can pat the cat, it's not the pet you want to pet, I bet. Its name is Fatima and it's on my boobs, I'm tired now and we're drunk like droobs. Cool down man, you ain't no rapper but a rapist, a sweet rapist that knoks before coming and whose flow is out of saying.
« Let's come and dance ! Please, come and dance again ! ». I can't. Suddenly it's my back, and the hand stays for too long. I'm not affraid as long as the cat is there. « What are you doing, man ? ».
Taking a part of the blancket, my ass, you want to see the woman in the bed, the very same bed in which nothing will happen tonight. You may be disapointed. There was no woman in there. No girl either.
He had certainly understood that, because he went away and did not come back. The hand had finally left my back. It is strange, what hands can do. It reminded me the old desires on the piano, when we used to drink beer in the boarding school.
Now an other ghost is haunting me. I used to be in love. It doesn't make sense. Have some rest. It's time to sing the chorus again, before it fades away in the night.


Traduction:
 
 

Because I can't dance [S]

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Zéphyr Embrasé :: Vos oeuvres originales :: Écrits en langues étrangères-